Перевод: с английского на русский

с русского на английский

для работы в тяжелых условиях

См. также в других словарях:

  • работы строительно-монтажные — СМР Работы, выполняемые при возведении зданий и сооружений, а также при монтаже технологических систем. Примечания 1. К СМР относят общестроительные и специализированные работы. 2. В состав общестроительных работ (процессов) входят земляные и… …   Справочник технического переводчика

  • Для уплотнения грунтов земляного полотна — 4.8. Для уплотнения грунтов земляного полотна применяют следующие машины: кулачковые катки; решетчатые катки; прицепные, полуприцепные и самоходные пневмошинные катки; вибрационные, вибротрамбующие, трамбующие машины. 4.9. Основными… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Нормальные условия работы — работа аппарата в следующих условиях. Режим сухого нагрева Аппарат работает со вставленными в него поддонами или тележками с поддонами в соответствии с инструкцией по эксплуатации, но без загрузки продуктом. Приборы управления регулируют так,… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • БТР для Аравийского полуострова —        Климат и среда Аравийского полуострова имеют свои особенности. В силу этого боевые машины, разрабатываемые в западноевропейских странах для этого региона, не отличаются должной приспособленностью к эксплуатации в данных условиях. Поэтому… …   Энциклопедия техники

  • ГОСТ Р 51367-99: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Частные требования к электрическим шкафам с принудительной циркуляцией воздуха, пароварочным аппаратам и пароварочно-конвективным шкафам для предприятий общественного питания — Терминология ГОСТ Р 51367 99: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Частные требования к электрическим шкафам с принудительной циркуляцией воздуха, пароварочным аппаратам и пароварочно конвективным шкафам для предприятий… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • СП 47.13330.2012: Инженерные изыскания для строительства. Основные положения — Терминология СП 47.13330.2012: Инженерные изыскания для строительства. Основные положения: 8.4.9 Биологические (флористические геоботанические, фаунистические) исследования выполняют для определения видового состава флоры и основных растительных… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Фашины и фашинные работы* — Фашина пучок хвороста толщиною 25 30 стм, длиною 3 4 м, перевязанный через 70 60 стм прутьями или проволокою. Фашинник имеется почти везде вблизи peк и, кроме того, может быть всегда разводим на образующихся отмелях при выправлении рек, а потому… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Фашины и фашинные работы — Фашина пучок хвороста толщиною 25 30 стм, длиною 3 4 м, перевязанный через 70 60 стм прутьями или проволокою. Фашинник имеется почти везде вблизи рек и, кроме того, может быть всегда разводим на образующихся отмелях при выправлении рек, а потому… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Т-60. В тени более тяжелых собратьев — История создания         В 1940 году на вооружение Красной Армии был принят легкий плавающий танк Т 40. Его главным предназначени …   Энциклопедия техники

  • Вакцина для профилактики гриппа — Основная статья: Грипп Вакцина для профилактики гриппа, лекарственный препарат из группы биологических препаратов, обеспечивающий формирование краткосрочного иммунитета к вирусу гриппа, считается одним из самых эффективных средств профилактики… …   Википедия

  • РД 153-34.0-20.608-2003: Методические указания. Проект производства работ для ремонта энергетического оборудования электростанций. Требования к составу, содержанию и оформлению — Терминология РД 153 34.0 20.608 2003: Методические указания. Проект производства работ для ремонта энергетического оборудования электростанций. Требования к составу, содержанию и оформлению: 2.2.1 Ведомость планируемых работ по ремонту… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»